FANDOM


ファイアーポルカ(Fire Polka) is an anime Japanese parody of Hatsune Miku's song Ievan Polkka.

What is ファイアーポルカ(Fire Polka) all 'bout Edit

ファイアーポルカ or Fire Polka is about the end of season 2. But cancelled because it was 15-37 seconds long.This song was now used as a song of montages in previous 20 episode.

Lyrics(Phrase to Phrase) Edit

Japanese Kanji ENG.
ラララルララ〜


あなたはそれを取得していない?どうやってできましたか

それが何かであるかどうかを理解する

それは何とか一時的になった?

彼女はニラを振る。話す

本当に奇妙な - 本当に本当に見える

ハイパー;それはちょうど不条理です...

Rarararurara 〜 anata wa sore o shutoku shite inai? Dō yatte dekimashita ka soregananikadearu ka dō ka o rikai suru sore wa nantoka ichijitekini natta? Kanojo wa nira o furu. Hanasu hontōni kimyōna - hontōni hontōni mieru haipā; sore wa chōdo fujōridesu... lalalalalala~


You don't get it? How could you
understand if it's something
that somehow became a fad?
She swings the leek; and talks
really weird- looks really really
hyper;and it's just absurd...

それが大丈夫だと思うなら大丈夫です

本当に奇妙な。それは

ポイント - それはちょうど本当に変だ。

繰り返しループを繰り返す

あなたが病気になり、STOPを押すまで。

Sore ga daijōbuda to omounara daijōbudesu hontōni kimyōna. Sore wa pointo - sore wa chōdo hontōni henda. Kurikaeshi rūpu o kurikaesu anata ga byōki ni nari, STOP o osu made. It's okay if you think it's

really weird. that's the

point-- it's just really weird.

It repeats on loop again and again

until you get sick and press STOP.

ポルカの音が

私の足をタッピングああセット!

イワの母親は彼女の目を見た

彼女の娘しかしIevaは管理した

彼女をもう一度欺くために、あなたは知っていますか?

誰が聴くの?

彼らのママは私達が

すべての忙しい踊っている!

誰が聴くの?

彼らのママは私達が

すべての忙しい踊っている!


YO!

ラララルララ〜


あなたはそれを取得していない?どうやってできましたか

それが何かであるかどうかを理解する

それは何とか一時的になった?

彼女はニラを振る。話す

本当に奇妙な - 本当に本当に見える

ハイパー;それはちょうど不条理です...

Poruka no oto ga watashi no ashi o tappingu ā setto! Iwa no hahaoya wa kanojo no me o mita kanojo no musume shikashi Ieva wa kanri shita kanojo o mōichido azamuku tame ni, anata wa shitte imasu ka? Dare ga kiku no? Karera no mama wa watashitachi ga subete no isogashī odotte iru! Dare ga kiku no? Karera no mama wa watashitachi ga subete no isogashī odotte iru! YO! Rarararurara 〜 anata wa sore o shutoku shite inai? Dō yatte dekimashita ka soregananikadearu ka dō ka o rikai suru sore wa nantoka ichijitekini natta? Kanojo wa nira o furu. Hanasu hontōni kimyōna - hontōni hontōni mieru haipā; sore wa chōdo fujōridesu... The sound of polka drifted from the

street and set my feet a tapping-oh!

Ieva's mother had her eye on

her daughter but Ieva managed

to fool her again, ya' know?

'Cause who'se gonna listen to

their mama sayin' no, when we're

all busy dancing to and fro!?

'Cause who'se gonna listen to

their mama sayin' no, when we're

all busy dancing to and fro!?


YO!

lalalalalala~


You don't get it? How could you

understand if it's something

that somehow became a fad?

She swings the leek; and talks

really weird- looks really really

hyper;and it's just absurd...

あなたが思うなら大丈夫です

それは本当に変だ - 

あなたが思うなら大丈夫です

それは本当に変だ - 

あなたが思うなら大丈夫です。

あなたが思うなら大丈夫です。

あなたが思う、あなたが思う、あなたは

考えて、考えると思うと思う


あなたはそれを取得していない?どうやってできましたか

それが何かであるかどうかを理解する

それは何とか一時的になった?

彼女はニラを振る。話す

本当に奇妙な - 本当に本当に見える

ハイパー;それはちょうど不条理です...

それが大丈夫だと思うなら大丈夫です

本当に奇妙な。それは

ポイント - それはちょうど本当に変だ。

繰り返しループを繰り返す

あなたが病気になり、STOPを押すまで。

Anata ga omounara daijōbudesu sore wa hontōni henda - anata ga omounara daijōbudesu sore wa hontōni henda - anata ga omounara daijōbudesu. Anata ga omounara daijōbudesu. Anata ga omou, anata ga omou, anata wa kangaete, kangaeru to omou to omou anata wa sore o shutoku shite inai? Dō yatte dekimashita ka soregananikadearu ka dō ka o rikai suru sore wa nantoka ichijitekini natta? Kanojo wa nira o furu. Hanasu hontōni kimyōna - hontōni hontōni mieru haipā; sore wa chōdo fujōridesu... Sore ga daijōbuda to omounara daijōbudesu hontōni kimyōna. Sore wa pointo - sore wa chōdo hontōni henda. Kurikaeshi rūpu o kurikaesu anata ga byōki ni nari, STOP o osu made. It's okay if you think

it's really weird-

It's okay if you think

it's really weird-

it's okay if you think-

okay if you think-

you think, you think, you

think, think think think


You don't get it? How could you

understand if it's something

that somehow became a fad?

She swings the leek; and talks

really weird- looks really really

hyper;and it's just absurd...

It's okay if you think it's

really weird. that's the

point-- it's just really weird.

It repeats on loop again and again

until you get sick and press STOP.

ポルカの音が

私の足をタッピングああセット!

イワの母親は彼女の目を見た

彼女の娘しかしIevaは管理した

彼女をもう一度欺くために、あなたは知っていますか?

誰が聴くの?

彼らのママは私達が

すべての忙しい踊っている!

誰が聴くの?

彼らのママは私達が

すべての忙しい踊っている!


ラララルララ〜

Poruka no oto ga watashi no ashi o tappingu ā setto! Iwa no hahaoya wa kanojo no me o mita kanojo no musume shikashi Ieva wa kanri shita kanojo o mōichido azamuku tame ni, anata wa shitte imasu ka? Dare ga kiku no? Karera no mama wa watashitachi ga subete no isogashī odotte iru! Dare ga kiku no? Karera no mama wa watashitachi ga subete no isogashī odotte iru! Rarararurara 〜 The sound of polka drifted from the

street and set my feet a tapping-oh!
Ieva's mother had her eye on
her daughter but Ieva managed
to fool her again, ya' know?
'Cause who'se gonna listen to
their mama sayin' no, when we're
all busy dancing to and fro!?
'Cause who'se gonna listen to
their mama sayin' no, when we're
all busy dancing to and fro!?

lalalalalala~